Создать тему  Создать ответ 
Лексика эстонского языка
24-12-2012, 12:46    
Сообщение: #11
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Лексика эстонского языка
(24-12-2012 03:13)Gaeilgeóir писал(а):  Это в основном что? i-множ. число?
Помимо сокращения кол-ва форм с показателем мн.ч. -i-, в советское время отказались от кратких форм партитива мн.ч. (kode vs. kodasid, mõlu vs. mõlasid), а также от введённых в начале 20-го в. некоторых южных формы суффиксов, напр., -ata вместо -ahta.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
24-12-2012, 13:31    
Сообщение: #12
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: Лексика эстонского языка
(24-12-2012 12:46)Владимир писал(а):  Помимо сокращения кол-ва форм с показателем мн.ч. -i-
Вы так двусмысленно написали, что я немного не понял. "Количество форм" в пределах одной парадигмы или вообще? На мой взгляд дилетанта, этих форм особо густо никогда и не было, они если и попадались, то только в поэзии. Смешанных парадигм и с -de-, и с -i- ведь никогда не было.
Цитата:в советское время отказались от кратких форм партитива мн.ч. (kode vs. kodasid, mõlu vs. mõlasid)
Разве отказались? А мне кажется с этими формами всё в порядке, по крайней мере теперь. Наоборот формы на -sid стали довольно редкими, они только в нескольких непродуктивных типах склонения преобладают
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
24-12-2012, 18:23    
Сообщение: #13
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Лексика эстонского языка
(24-12-2012 13:31)Gaeilgeóir писал(а):  Разве отказались? А мне кажется с этими формами всё в порядке, по крайней мере теперь. Наоборот формы на -sid стали довольно редкими, они только в нескольких непродуктивных типах склонения преобладают
Вполне возможно, что ситуация изменилась. Я брал данные по узусу 70-80 гг.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
24-12-2012, 19:34    
Сообщение: #14
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: Лексика эстонского языка
А я сужу по тому, что преподаётся в различных пособиях по изучению эстонского, изданных уже после 90ых. Мне ещё ниодно не попалось, где бы советовали брать -sid, а про краткие окончания забыть, в отличие от i-мн. числа, о котором нигде ничего не пишут
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
28-12-2012, 00:40    
Сообщение: #15
Антиромантик

Генеральный секретарь тюркологии
Сообщений: 1520
Зарегистрирован: 15.07.12

RE: Лексика эстонского языка
В эстонском еще заимствование жир. žiir

Здесь что-то скоро будет...
Вебсайт Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
28-12-2012, 00:56    
Сообщение: #16
Flavia

Senior Member
Сообщений: 579
Зарегистрирован: 13.11.12

RE: Лексика эстонского языка
(28-12-2012 00:40)Антиромантик писал(а):  В эстонском еще заимствование жир. žiir
Что-то оно нигде не встречается...

Je suis un Ange déchu.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
28-12-2012, 01:11    
Сообщение: #17
Антиромантик

Генеральный секретарь тюркологии
Сообщений: 1520
Зарегистрирован: 15.07.12

RE: Лексика эстонского языка
(28-12-2012 00:56)Flavia писал(а):  
(28-12-2012 00:40)Антиромантик писал(а):  В эстонском еще заимствование жир. žiir
Что-то оно нигде не встречается...

На коробках с шоколадками читал.

Здесь что-то скоро будет...
Вебсайт Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
28-12-2012, 04:23    
Сообщение: #18
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: Лексика эстонского языка
(28-12-2012 00:40)Антиромантик писал(а):  В эстонском еще заимствование жир. žiir
rasvu или что-то типа того по-эстонски. Неправильные вам этикетки попадались
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
28-12-2012, 12:04    
Сообщение: #19
Flavia

Senior Member
Сообщений: 579
Зарегистрирован: 13.11.12

RE: Лексика эстонского языка
(28-12-2012 04:23)Gaeilgeóir писал(а):  rasvu или что-то типа того по-эстонски.
rasv.

Je suis un Ange déchu.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
28-12-2012, 14:37    
Сообщение: #20
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: Лексика эстонского языка
(28-12-2012 12:04)Flavia писал(а):  
(28-12-2012 04:23)Gaeilgeóir писал(а):  rasvu или что-то типа того по-эстонски.
rasv.

Sisaldab rasvu - Содержит жир. Моя память меня не подвела :D
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)