(17-07-2018 15:41)Владимир писал(а): (17-07-2018 04:32)Gaeilgeóir писал(а): "Народ" - это понятие политическое и отчасти исторически-культурное, с языком оно координирует как мягкое с тёплым.
С. Белых специально уточняет: «народ как этническая единица», т.е. речь идёт не о политической нации, которая возникает уже в новое время и действительно может состоять из нескольких этнически-языковых составляющих (канадцы, бельгийцы, швейцарцы и т.п.).
в таком случае тов. Белых плодит сущности. Для явления, которое он неправильно называет народом, есть устоявшийся термин - "этнос".
Цитата:Именно поэтому любой знаток испанского отличит речь мексиканца, жителя Карибов и аргентинца. Различий там больше, чем между сербским и хорватским.
Знаете, совсем не убедительно. Я могу тонну таких "аргументов" настрочить, например:
...Именно поэтому любой знаток английского отличит речь шотландца, жителя Ньюкасла и Девоншира. Различий там больше, чем между сербским и хорватским....
... Именно поэтому любой знаток французского отличит речь парижанина, жителя Мартиники и франкофонного канадца. Различий там больше, чем между сербским и хорватским...
Что это всё доказывает? И доказывает ли вообще?
Цитата:То, что не существует «мексиканского», «венесуэльского», «аргентинского» языка, объясняется традицией и высоким престижем испанской (и шире европейской) культуры.
Спорно. Культура США куда более престижнее культуры Англии, однако никакой "американский" язык не образовался. Возраст США сравним со всеми Латиноамериканскими государствами.
Цитата: (17-07-2018 04:32)Gaeilgeóir писал(а): Между "диалектами" карельского и правда есть пропасть, что скорее вопрос о том, являются ли они "диалектами", или это три микроязыка
Различия действительно большие, но они не больше, чем между выруским и островным диалектами эстонского. Однако единый эстонский литязык был создан.
Единый литературный эстонский язык успешно проигнорировал южноэстонский, так что ничего "единого" в нём нет. С таким же успехом можно взять какой-нибудь олонецкий диалект, например Ведлозеро, и объявить его "единым" карельским языком. Однако единым он от этого не станет. Дистрибуция шипяще-свистящих в олонецких и собственно карельских практически на 100% противоположная. Как это можно сделать "единым"? Олонецкое окончание им. п. -у противостоит нулю у людиков и -а у собственных карел. Как это можно сделать "единым"? Ну и наконец - гвоздь сезона - глухие и звонкие взрывные (или их отсутствие у собственно карел) - что с ними делать?