Создать тему  Создать ответ 
Лингвотвиттер
16-07-2016, 23:33    
Сообщение: #281
Ирокез

Senior Member
Сообщений: 620
Зарегистрирован: 22.06.12

RE: Лингвотвиттер
http://генофонд.рф/?page_id=8904 Генофонд Сибири – миграции, изоляция и смешение
Цитата:Нганасаны, говорящие на самоедском языке, проживающие на Таймыре, попали близко к эвенам и эвенкам, их лингвистическим родственникам.
Как-то криво фраза построена или мне кажется?
Можно так понять, что эвены и эвенки родственники нганасанов?
Или это мой грамматический глюк?:???
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
16-07-2016, 23:51    
Сообщение: #282
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Лингвотвиттер
(16-07-2016 23:33)Ирокез писал(а):  Как-то криво фраза построена или мне кажется?
Вам не кажется, фраза действительно построена криво. Имелось в виду, что эвенки являются лингвистическими родственниками эвенов.
Кстати, о том, что нганасаны en masse эвенки перешедшие на самоедский, известно достаточно давно. Что подтверждает правильность методики авторов.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
17-07-2016, 00:00    
Сообщение: #283
Ирокез

Senior Member
Сообщений: 620
Зарегистрирован: 22.06.12

RE: Лингвотвиттер
(16-07-2016 23:51)Владимир писал(а):  Имелось в виду, что эвенки являются лингвистическими родственниками эвенов.
А вроде перевод кривой. В оригинальной статье по-английски писано, что
самоедоязычные нганасаны ближе эвенам и эвенкам, чем их лингвистическим родичам.:???
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
17-07-2016, 00:05    
Сообщение: #284
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Лингвотвиттер
(17-07-2016 00:00)Ирокез писал(а):  самоедоязычные нганасаны ближе эвенам и эвенкам, чем их лингвистическим родичам
Конечно. Вандеевцы, на восточной части Таймыра. Напомню, что /w/ в нганасанском в начале слова не встречается.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
17-07-2016, 00:11    
Сообщение: #285
Ирокез

Senior Member
Сообщений: 620
Зарегистрирован: 22.06.12

RE: Лингвотвиттер
(16-07-2016 23:51)Владимир писал(а):  Кстати, о том, что нганасаны en masse эвенки перешедшие на самоедский, известно достаточно давно.
А как так вышло? Тунгусы обычно многих поглощали или вытесняли, наверное, в своё время. А тут такой облом.:???
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
17-07-2016, 00:19    
Сообщение: #286
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

 
(17-07-2016 00:11)Ирокез писал(а):  Тунгусы обычно многих поглощали или вытесняли, наверное, в своё время. А тут такой облом
Ну не всегда. С селькупами у них была борьба с переменным успехом.
Надо к тому же помнить, что нынешние северные самодийцы пришли с юга и потеснили аборигенов.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
17-07-2016, 00:24    
Сообщение: #287
Ирокез

Senior Member
Сообщений: 620
Зарегистрирован: 22.06.12

RE: Лингвотвиттер
(17-07-2016 00:19)Владимир писал(а):  С селькупами у них была борьба с переменным успехом.
Интересно, а как наши цари мирили аборигенов Сибири и Дальнего Востока?:-/
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
17-07-2016, 00:32    
Сообщение: #288
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

 
(17-07-2016 00:24)Ирокез писал(а):  Интересно, а как наши цари мирили аборигенов Сибири и Дальнего Востока?
Просто объясачивали под одну гребёнку, тогда аборигены объединялись: https://sites.google.com/site/ngermnumgy/foto

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
26-07-2016, 21:55    
Сообщение: #289
Bahman

Administrātor technicus
Сообщений: 908
Зарегистрирован: 07.10.12

RE: Лингвотвиттер
В хорезмийском языке была счётная форма, очень напоминающая рус. форму при числительных 2, 3 и 4 (~Gen.sg.)

- происходит из двойственного числа
- выражалась окончанием -a
- употреблялась после числительных 2, 3 и 4
- срасталась с именами жен.р. на -a (то есть склоняется по "женскому роду")

yā δwa xsin-a "две вещи" (xsin m. "вещь")
yā cafār pāδ-a spēdec-a "четыре белые ноги"

dvā suparṇā sayujā sakhāyā samānaṃ vṛkṣaṃ pari ṣasvajāte |
tayoranyaḥ pippalaṃ svādvattyanaśnannanyo abhi cākaśīti ||
Две птицы, два связанных друг с другом товарища, обхватили одно и то же дерево.
Один из них ест сладкую винную ягоду, другой наблюдает, не вкушая.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
09-08-2016, 14:30    
Сообщение: #290
niekas

Member
Сообщений: 73
Зарегистрирован: 05.11.12

RE: Лингвотвиттер
(10-07-2016 20:13)Владимир писал(а):  
(09-07-2016 21:42)Agrest писал(а):  А насколько другая? Где про это можно почитать?
Присоединяюсь к вопросу. В Молдавии с 1992 г. принята румынская орфография до реформы 1952 г. (т.е. Молдавия присоединилась к румынской отмене реформы 1952 г.).

Явно не с 1992, скорее уже две тысячи какого-то.

Вообще, подозреваю, что рекомендации молдавской академии наук рекомендациями, но чтобы переименовать Hîncești в Hâncești, нужен некий нормативный акт.

Пытался что-то поискать об этом в википедии, но там история румынской орфографии изложена довольно скупо и почти не затрагивая это дело на территории РМ.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 2 Гость(ей)