Создать тему  Создать ответ 
чукотско-камчатские языки
04-02-2019, 20:32    
Сообщение: #31
Антиромантик

Генеральный секретарь тюркологии
Сообщений: 1504
Зарегистрирован: 15.07.12

RE: чукотско-камчатские языки
Нарушение в чукотском сингармонизма.
http://charles.weinstein.free.fr/chukche...MRyblfKg7w

Номинативно-аккузативое кодирование!
http://charles.weinstein.free.fr/chukche...nenie.html
"В случае инкорпорирования иногда встречается двойное прямое дополнение, логическое и грамматическое: Валвийӈын лымыӄо нылейвыӄин иӈӄун нытэйӈэтльунинэт нэнэнэт (Ятгыргын 3/89). Ворон ходил всюду, чтоб найти пищу для детей. Слово нэнэнэт является грамматическим прямым дополнением в абсолютном падеже, тэйӈэт- логичное прямое дополнение.

В случае агглютинации тоже иногда бывает двойное прямое дополнение, логическое и грамматическое: Вэлвэ о'равэтльат рытиркынӈэвнинэт (Лег 20). Ворон приобрёл солнце для людей. Слово о'равэтльат является грамматическим прямым дополнением, тиркы- логичное прямое дополнение.

Глагол йылык имеет необычную конструкцию: Мыйылгыт ӈэлвыл (Беликов 24). Я тебе дам стадо. Формально глагол мыйылгыт значит я тебя дам". В третьем обороте в чукотском оказался инкорпорирован датив и аккузатив-номинатив в конец выносится.

Здесь что-то скоро будет...
Вебсайт Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
04-02-2019, 21:09    
Сообщение: #32
smith371

Member
Сообщений: 228
Зарегистрирован: 28.12.12

RE: чукотско-камчатские языки
Глагол "давать" так же работает в ряде австронезов, включая Палау, и в австралийских.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
05-02-2019, 01:07    
Сообщение: #33
Владимир

Moderator
Сообщений: 2998
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: чукотско-камчатские языки
(04-02-2019 20:32)Антиромантик писал(а):  Номинативно-аккузативое кодирование!

Следует отметить, что при икорпорации объекта глагол может менять переходность. В случае непереходного глагола субъект употребляется в абсолютном, а не эргативном падеже.

ətɫəɣ-e      utkucʔ-ə-n        təkecʔ-ə-peɫa-nen
Отец-ERG ловушка-е-ABS приманка-е-оставлять-3Sg.S/3Sg.O

ətɫəɣ-ən    utkucʔ-ək          təkəcʔ-ə-peɫa-ɣʔe
Отец-ABS ловушка-е-LOC приманка-е-оставлять-3Sg.S

«Отец оставил приманку в ловушке».
В конструкции с эргативом акцент делается на состоянии ловушки, можно сказать, что она имеет перфектное значение.

I. S. Kozinsky, V. P. Nedjalkov, M. S. Polinskaja. Antipassive in Chukchee: Oblique object, object incorporation, zero object // Masayoshi Shibatani (ed.). Passive and voice. Amsterdam: J. Benjamins, 1988. P. 651–706.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
05-02-2019, 11:04    
Сообщение: #34
smith371

Member
Сообщений: 228
Зарегистрирован: 28.12.12

 
(05-02-2019 01:07)Владимир писал(а):  Masayoshi Shibatani (ed.). Passive and voice. Amsterdam: J. Benjamins, 1988. P. 651–706.

годнейшая книга!
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)