Создать тему  Создать ответ 
О дальнем родстве языковых семей
27-11-2017, 12:41    
Сообщение: #31
Ирокез

Senior Member
Сообщений: 620
Зарегистрирован: 22.06.12

 
(27-11-2017 12:19)ʕálī ḥsḗn писал(а):  Кстати, зря Вы меня всезнающим называете.
Я представляю вас как семитского всезнайку.
Ну, может, разве что по ряду эфиопских (в основном конгломерат гураге) и по современным южноаравийским можете знать меньше, чем по остальным семитским. :rolleyes:
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 14:19    
Сообщение: #32
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

 
По делу: Вы бы Пойста сначала почитали, прежде чем египетские местоимения постить. Могу подсказать, транслитерация "j" условна и отражает устаревшие представления о египетской фонетике. А еще почитайте о прасемитской реконструкции слова "сын", может тогда станет ясно причем тут прасемитское указательное местоимение *n-. Ссылку на Венигера я вам дал - дерзайте!
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 15:01    
Сообщение: #33
ʕálī ḥsḗn

Moderator
Сообщений: 722
Зарегистрирован: 25.09.12

RE: О дальнем родстве языковых семей
(27-11-2017 14:19)Gaeilgeóir писал(а):  Вы бы Пойста сначала почитали, прежде чем египетские местоимения постить.
Реконструкции я взял из Loprieno (1995), pp. 66, 67. См. скрин No 1.

(27-11-2017 14:19)Gaeilgeóir писал(а):  Могу подсказать, транслитерация "j" условна и отражает устаревшие представления о египетской фонетике.
Пёйст вроде бы подтвержает Лоприено и меня вслед за ним - Peust (1999), pp. 142-144. См. скрин No 2. Ну и Этимологический словарь Выцихла тоже, Vycihl (1983), p. 12. См. скрин No 3.

(27-11-2017 14:19)Gaeilgeóir писал(а):  А еще почитайте о прасемитской реконструкции слова "сын", может тогда станет ясно причем тут прасемитское указательное местоимение *n-.
Прасемитский сын *bin-. И? n в основе - указательное местоимение? :)


Прикрепления Изображения
           

dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 15:15    
Сообщение: #34
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

 
Зарекался больше не ввязываться, но последний пост и потом тотальный игнор.

Лоприено по части фонетики - устарел. Смотрите Пойста и Аллена (его "историческая штудия" 2013 г). Выцихл и все остальные, до Пойста - морально устарели, около 1/3 согласного инвентаря было пересмотрено, так что и многие старые когнаты больше не признаются.

Насчёт сына - а арабское "ибн" откуда? Вы вообще читали что-нибудь из Коувенберга по истории семитского глагола, и особенно в той части, что касается происхождения императива? Если читали, так перечитайте и помедитируйте, при чём тут *n-, начальные кластеры и способы их разбивки.

з.ы. И если у вас есть какие-то материалы по фонотактике семитского словосложения, то не побрезгую и с интересом ознакомлюсь. Тогда и выяснится, что происходит с начальным алефом при словосложении :D
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 15:27    
Сообщение: #35
Антиромантик

Генеральный секретарь тюркологии
Сообщений: 1520
Зарегистрирован: 15.07.12

RE: О дальнем родстве языковых семей
Мне вот интересно, насколько вероятны в афразийских замены вроде usted, hi'gado, hermano, возможно ли эти замены вычислить?

Здесь что-то скоро будет...
Вебсайт Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 15:36    
Сообщение: #36
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

 
(27-11-2017 15:27)Антиромантик писал(а):  Мне вот интересно, насколько вероятны в афразийских замены вроде usted, hi'gado, hermano, возможно ли эти замены вычислить?
В омотских языках (части из них) - "я" будет ta, а "ты" ne. Слова смутно напоминают aфразийские ?ani/ ?anāku, ?anta, только наоборот (и без деиктического элемента спереди). Некоторые исследователи (например Бендер, 2003) на полном серьёзе предлагают поверить, что у омотов "я" и "ты" поменялись местами (sic!), а вы про банальное usted:P Надо мыслить шире, комбинаторно, так сказать:rofl:
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 15:48    
Сообщение: #37
Ирокез

Senior Member
Сообщений: 620
Зарегистрирован: 22.06.12

RE: О дальнем родстве языковых семей
(27-11-2017 15:36)Gaeilgeóir писал(а):  В омотских языках (части из них) - "я" будет ta, а "ты" ne.
Наверное, это те, которые по Глоттологу та-не-омотская семья?
http://glottolog.org/resource/languoid/id/gong1255
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 15:53    
Сообщение: #38
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: О дальнем родстве языковых семей
(27-11-2017 15:48)Ирокез писал(а):  
(27-11-2017 15:36)Gaeilgeóir писал(а):  В омотских языках (части из них) - "я" будет ta, а "ты" ne.
Наверное, это те, которые по Глоттологу та-не-омотская семья?
http://glottolog.org/resource/languoid/id/gong1255
Да-да, те самые. Их потому и называют "та-не". Но сути не меняет, сама логика такого "обмена" настолько абсурдна, что не заслуживает ближайшего рассмотрения.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 15:56    
Сообщение: #39
ʕálī ḥsḗn

Moderator
Сообщений: 722
Зарегистрирован: 25.09.12

 
(27-11-2017 15:15)Gaeilgeóir писал(а):  Лоприено по части фонетики - устарел. Смотрите Пойста и Аллена (его "историческая штудия" 2013 г).
О как! Ну ок. Но я же приводил Вам цитату из Пёйста. Или он тоже местами устарел?

(27-11-2017 15:15)Gaeilgeóir писал(а):  Насчёт сына - а арабское "ибн" откуда?
(ʔi)bn- < *bin- “сын”, (ʔi)ṯn- < *ṯin- “два”, а также в основах где /n/ отсутствует: (ʔi)sm- < *šim- “имя”, (ʔi)st- < *šit- “anus”, (ʔi)mruʔ- ~ (ʔal)-marʔ- < *marʔ- “мужчина”, формы VIII породы с инфиксом -t-, где тоже никакого /n/ нет.

Над чем именно мне стоит помедитировать?

Тема про императив - имел ли он двусогласный кластер в начале в нарушение вроде бы признаваемых всеми прасемитских фонотактических правил на запрет двусогласных сочетаний в инлауте и ауслауте - стара как сама наука семитология) Кто-то предпочитает постулировать кластеры, выводя среднюю температуру по больнице: в арабском - протеза, а в аккадском и ко - эпентеза, пусть тогда у нас в прасемитском не будет ни того, ни другого. А есть те, кто справедливо замечает, что арабский в меньшинстве, если не считать несколько маргинальных и спорных форм в угаритском.

dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
27-11-2017, 16:32    
Сообщение: #40
ʕálī ḥsḗn

Moderator
Сообщений: 722
Зарегистрирован: 25.09.12

RE: О дальнем родстве языковых семей
(27-11-2017 15:15)Gaeilgeóir писал(а):  Лоприено по части фонетики - устарел. Смотрите Пойста и Аллена (его "историческая штудия" 2013 г). Выцихл и все остальные, до Пойста - морально устарели, около 1/3 согласного инвентаря было пересмотрено, так что и многие старые когнаты больше не признаются.
Ну и что?

[Изображение: DIkHgCuMPNs.jpg]

Т.е. он пишет, что надо читать /*ʔanak/, а не /*janak/, потому что - ВНИМАНИЕ - в семитских гортанный взрыв. Хотя, как он дальше пишет, другие свидетельства из семитских указывают на артикуляцию /y/.

dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 2 Гость(ей)