Есть интересная параллель в каталанском. Среди 150+ способов спросить "как дела?" есть следующие:
com anem? - досл. как идём?
com va això? - досл. как оно идёт?
Интересно, что именно второй - более хамский (нам преподавательница строго запретила использовать его с незнакомыми людьми, если мы не хотим произвести удручающее впечатление при знакомстве), а первый - плюс/минус вежливый, хотя и неформальный.
Наиболее интересно положение вопроса Com estàs? - с одной стороны, он как бы очень формальный и неуместен в непринуждённой обстановке, с другой стороны - он как бы на "ты". Получается, что этот вопрос нужен только для учебников, так как в реальной жизни он не нужен. Молодёжь вообще говорит Què hi ha? - наиболее точным переводом которого является английское "воцааап", ответом на которое служит то же Què hi ha? вроде английского (немного старомодного) How do you do? ответ на которое не предполагает реального рассказа о своем состоянии, а повторение того же вопроса.
|