падежный синкретизм по индоевропейским
Похоже, что, мягко говоря, традиционное описание падежного синкретизма по индоевропейским не соответствует действительности.
В латинском после ad и некоторых других предлогов возможно употребление исключительно винительного, что, судя по всему, вторично.
Например, славянские предлоги до и над. Отсутствуют ожидаемые дательный и винительный. Однако они были в древности, но произошло совпадение. Видимо, для славянских локализация над уже не требовала различения по статичности - динамичности.
Вот что же касается до, так тут ситуация ещё любопытнее: возможно совпадение аж трёх падежных форм - дательного, родительного и отложительного! Дательный в контексте поначалу примкнул конкретно к отложительному, а в дальнейшем отложительный совместился с родительным.
Откуда вообще отложительный у предлога до? Ну так, например: указывается конечная точка, однако она не достигается. "Идти до дома" (не заходя), сюда же "сидеть до полуночи" (а потом идти спать). Или ещё контекст: конечная точка в качестве исходной принимается и расстояние или время отсчитывается от неё. "Идти до дома" - определяя расстояние, глядя на дом, принимая за точку отсчёта его координаты. Сюда же "час до дороги, вылета".
И, возможно, что в некоторых из всех этих контекстов возможно после до было употребление родительного, не восходящего к отложительному (в определительном - относительном - притяжательном смысле).
Здесь что-то скоро будет...
|