Создать тему  Создать ответ 
Батраш 'мята'
30-10-2017, 19:57    
Сообщение: #1
Theo van Pruis

Moderator
Сообщений: 92
Зарегистрирован: 24.02.15

 
Заметил в малых тюркских языках Астраханской области практически повсеместное использование слова батрач, батраш 'мята'. Сам записывал в Ново-Булгарах Икрянинского района (переселенческий татарский говор смешанного казанско-мишарского происхождения), слышал у юртовцев Приволжья, видел у Арсланова в карагашско-ногайской грамматике.

Судя по всему, это заимствование из калмыцкого — там батраш основная форма, и такая же находится среди нескольких других в халха-монгольских диалектах. Учитывая, что у большинства других тюрков есть свои слова для мяты — жалбыз, ялпиз, нарпыз в среднеазиатском ареале, бөтнек и бөтнөк в татарском и башкирском, интересно, почему произошло такое замещение.

Основные тюркские группы, из которых сложились малые народы астраханского ареала — это ногайцы, татары, казахи и туркмены. У последних трёх есть свои немонгольские слова для мяты, а вот с ногайцами хитрее. У астраханских, как я уже сказал, всякие варианты калмыцкого батраш и никак иначе, а у дагестанских я такого слова в принципе не нашёл в словарях.

Интересно, это связано с тем, что в ареале их проживания просто нет мяты? Но природа астраханских и калмыцкий степей вроде бы не так сильно отличается от климата северной части Дагестана. Может, слово есть, просто составители словарей не зафиксировали. В общем, надо бы понять, почему калмыцкое слово попало во все эти идиомы, даже в очень поздний по времени формирования булгаринский, носители которого не контактировали с калмыками напрямую — тут, видимо, через юртовский или другие астраханско-татарские идиомы, но это ещё одно доказательство какой-то фантастической живучести и заразности этой лексемы.

Kamatoa ara taetae ni Kiribati!
Вебсайт Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
30-10-2017, 22:05    
Сообщение: #2
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Батраш 'мята'
Названия культурных растений с одной стороны очень часто заимствуются, а с другой – порой имеют непрозрачную мотивацию. К примеру, название мяты в германских, романских и славянских языках в конечном счёте восходит к греч. μίνθη, которое, вероятно, не ИЕ происхождения. В то же время в португальском «мята» hortelã (< лат. hortulāna «садовая»).

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
31-10-2017, 10:17    
Сообщение: #3
Антиромантик

Генеральный секретарь тюркологии
Сообщений: 1520
Зарегистрирован: 15.07.12

RE: Батраш 'мята'
В португальском семикультизм.

Здесь что-то скоро будет...
Вебсайт Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
31-10-2017, 12:20    
Сообщение: #4
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Батраш 'мята'
(31-10-2017 10:17)Антиромантик писал(а):  В португальском семикультизм.
Либо ранний семикультизм (до 12 в.), либо заимствование из мосарабского. Собственно, об этом и речь, названия культурных в широком смысле растений легко заимствуются. Кстати, Ахметьянов пишет, что тат. бөтнек/бөтнөк заимствовано из рус. мятник. С другой стороны, есть осет. бытъына, кот. по мнению  Абаева из того же источника, что и греч. μίνθη.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
29-05-2018, 12:42    
Сообщение: #5
Боровик

Senior Member
Сообщений: 354
Зарегистрирован: 14.01.13

RE: Батраш 'мята'
(30-10-2017 19:57)Theo van Pruis писал(а):  бөтнек и бөтнөк в татарском и башкирском
(30-10-2017 19:57)Theo van Pruis писал(а):  бөтнек и бөтнөк в татарском и башкирском
Башк. лит. бөтнөк "мята", как мне видится, поддержки в живом языке не имеет и назначено "сверху".
Я не эксперт в ботанике, но в горных районах (на Южном Урале) и в Зауралье мята в диком виде ИМХО не известна совсем. В Предуралье есть.

Частотные словари башкирского фиксируют ноль вхождений слова бөтнөк. Это кореллирует с ad hoc- анализом в Яндексе: 3-4 десятка вхождений - либо словарные статьи, либо в газетах (которые проводят в жизнь литературный язык).

Диалектные словари фиксируют: мөтлөк "мята" в говорах центра Башкортостана, баҙыян гөл на СВ, ислекәй / ислеүлән на СЗ.

Форма мөтлөк коррелирует с татарскими диалектными формами.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)