Создать тему  Создать ответ 
Семитизмы в ПИЕ
28-01-2016, 18:13    
Сообщение: #31
bvs

Senior Member
Сообщений: 469
Зарегистрирован: 16.04.13

RE: Семитизмы в ПИЕ
(28-01-2016 01:43)Gaeilgeóir писал(а):  Так как литовские "uo" происходят только из одного источника - *ō, я бы разобрался сначала с индийским вокализмом.
Там все нормально: ИЕ ō (или oH) > ар. ā.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
28-01-2016, 18:17    
Сообщение: #32
bvs

Senior Member
Сообщений: 469
Зарегистрирован: 16.04.13

RE: Семитизмы в ПИЕ
(28-01-2016 01:39)Gaeilgeóir писал(а):  однако для убедительности перехода "просо > хлеб" надо как минимум показать, что просо было важной зерновой культурой для ие
Возделывание не обязательно: достаточно чтобы привезенное купцами просяное зерно было заимствовано как "зерно вообще". Ср. русское пшено "зерно проса" и пшеница "зерно пшеницы" от одного корня.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
29-01-2016, 01:27    
Сообщение: #33
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: Семитизмы в ПИЕ
(28-01-2016 18:13)bvs писал(а):  
(28-01-2016 01:43)Gaeilgeóir писал(а):  Так как литовские "uo" происходят только из одного источника - *ō, я бы разобрался сначала с индийским вокализмом.
Там все нормально: ИЕ ō (или oH) > ар. ā.

Тогда я не понимаю вашего замечания насчёт вокализма корня глагола дать. Удлинённая ступень аблаута, что не так? В литовском "дать" именно и есть с ō: duoti
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
29-01-2016, 01:29    
Сообщение: #34
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: Семитизмы в ПИЕ
(28-01-2016 18:17)bvs писал(а):  
(28-01-2016 01:39)Gaeilgeóir писал(а):  однако для убедительности перехода "просо > хлеб" надо как минимум показать, что просо было важной зерновой культурой для ие
Возделывание не обязательно: достаточно чтобы привезенное купцами просяное зерно было заимствовано как "зерно вообще". Ср. русское пшено "зерно проса" и пшеница "зерно пшеницы" от одного корня.
А причём здесь "зерно", если предполагаемое заимствование значит именно хлеб :cool:
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
29-01-2016, 10:34    
Сообщение: #35
Xvorstъ

Member
Сообщений: 179
Зарегистрирован: 23.09.13

RE: Семитизмы в ПИЕ
(29-01-2016 01:27)Gaeilgeóir писал(а):  Тогда я не понимаю вашего замечания насчёт вокализма корня глагола дать.
Возможно, bvs имел в виду, что в dʱānā dʱ не может быть рефлексом ПИЕ *d?

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
29-01-2016, 17:23    
Сообщение: #36
bvs

Senior Member
Сообщений: 469
Зарегистрирован: 16.04.13

RE: Семитизмы в ПИЕ
(29-01-2016 01:27)Gaeilgeóir писал(а):  Тогда я не понимаю вашего замечания насчёт вокализма корня глагола дать
Дело не в вокализме, древнеинд. dh- не может быть от d-.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
29-01-2016, 17:27    
Сообщение: #37
bvs

Senior Member
Сообщений: 469
Зарегистрирован: 16.04.13

RE: Семитизмы в ПИЕ
(29-01-2016 01:29)Gaeilgeóir писал(а):  
(28-01-2016 18:17)bvs писал(а):  
(28-01-2016 01:39)Gaeilgeóir писал(а):  однако для убедительности перехода "просо > хлеб" надо как минимум показать, что просо было важной зерновой культурой для ие
Возделывание не обязательно: достаточно чтобы привезенное купцами просяное зерно было заимствовано как "зерно вообще". Ср. русское пшено "зерно проса" и пшеница "зерно пшеницы" от одного корня.
А причём здесь "зерно", если предполагаемое заимствование значит именно хлеб :cool:
В индоиранских и тохарских именно "зерно". Переход зерно > хлеб семантически прозрачный.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
30-01-2016, 20:53    
Сообщение: #38
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: Семитизмы в ПИЕ
(29-01-2016 17:27)bvs писал(а):  В индоиранских и тохарских именно "зерно". Переход зерно > хлеб семантически прозрачный.

А не слишком ли много "семантически прозрачных" переходов? В литовском это слово не значит "зерно" ни разу, только "хлеб", поэтому надо доказать 2 абсолютно умозрительных перехода: просо > зерно > хлеб, и это притом что совсем не является доказанным, что просо было настолько важной зерновой культурой (или даже вообще значительной зерновой культурой) для ие.-ейцев, чтобы её название было обобщено на зерно вообще. Эти выкладки скорее напоминают дальненостратические "разработки", когда слово кость связывают со слово губа, потому что во рту есть зубы, они из кости, а губы рядом с зубами. Не верю! (с) Станиславский
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
30-01-2016, 22:41    
Сообщение: #39
bvs

Senior Member
Сообщений: 469
Зарегистрирован: 16.04.13

RE: Семитизмы в ПИЕ
(30-01-2016 20:53)Gaeilgeóir писал(а):  А не слишком ли много "семантически прозрачных" переходов? В литовском это слово не значит "зерно" ни разу, только "хлеб"
Т.е. вы отделяете литовское слово от индоиранских? Можно конечно, но этимология от "дать" тоже сомнительна. Что касается перехода просо > зерно/хлеб, то например пратюркское *dạrɨg "просо" > чув. тырӑ "зерно, хлеб".
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
31-01-2016, 11:16    
Сообщение: #40
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Семитизмы в ПИЕ
Небольшое уточнение. Чув. тырӑ имеет значение «хлеб в поле; хлебное зерно; полевые работы», пратюркское *tarїγ, являющееся производным от глагола со значением «сеять», значило «зерно, злаки, хлеб; просо; земледелие, землепашество» (ДТС, 537).

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)