Создать тему  Создать ответ 
Радуга и змей
13-05-2015, 19:53    
Сообщение: #1
Галл

Cōnsul
Сообщений: 1399
Зарегистрирован: 21.09.12

 
Agrest говорил в скайпочате о том, что есть белорусское диалектное цмок «радуга» (при литературном вясёлка):
( http://slounik.org/477546.html )
Цитата:вясёлка, шматкаляровая дугападобная палоса на небе, якая ўзнікае ад пераламлення сонечных праменняў у дажджавых кроплях.
<...>
цмок м. — Паст., Глыб., Астр., Ашм., Саліг., Лун., Пін. (ДАБМ, СПЗБ),
смок м. — Паст., Астр., Смарг., Мядз., Свісл. (ДАБМ, СПЗБ),
При этом основное значение слова цмок — «змей».

В The Japanese language through time (стр. 185) С. Мартин приводит следующую вероятную этимологию яп. niji «радуга»:
Цитата:In Konkōmyō-saishōō-kyō ongi the word for 'rainbow' is attested with an initial fall of pitch, marked by the too-ten or "east dot" (slightly at the lower left corner of the syllable symbol): nizi FL = *niizi HLL / nizi HL (Kn). There is dialect evidence for a long vowel in the first syllable; the original shape of the etymon is unclear but perhaps it was *ni-musi 'red/beautiful snake' (cf. ma-musi 'viper').

К этому следует добавить, что современному литературному японскому niji соответствует вост.-древнеяп. гапакс no1zi, а также такие рюкюские формы, как no:zi (Маэдзима), no:dzïŋ (Хатэрума). Вместе с nidzi (Кумэдзима), где праяпонорюкюский *i в первом слоге бы подвергся выпадению, эти формы указывают на то, что гласный первого слога в niji происходит от дифтонга. Вариация o ~ i напоминает чередования типа ko- ~ ki «дерево» и служит дополнительным аргументом в пользу того, что niji — композит по происхождению.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
13-05-2015, 21:05    
Сообщение: #2
Agrest

井蛙 / жабенєтко в керниці
Сообщений: 1556
Зарегистрирован: 08.08.12

 
Вот что я прочитал про хмонгов:
Metaphorically Speaking in White Hmong, стр. 9 / 385 писал(а):zaj 'dragon'; zaj sawv [dragon-arise] 'rainbow'; zaj kab [dragon-path] 'rainbow'; zaj vij hnub [dragon-surround-sun] 'rainbow/halo around the sun'; lub pas zaj [CLF-lake-dragon] 'lake', kev nplua quav zaj [way-slippery-feces-dragon] 'the road is slippery with green mildew' (‌B).

According to Robert Blust (p.c.), the association of rainbows and water with a dragon or serpent is extremely widespread around the world, now just in Southeast Asia and China. It is certainly notable there, however, and dragon terminology and the association with weater is especially rich in Chinese (Carr 1990).

http://sealang.net/sala/archives/pdf8/ri...ically.pdf

Читается это как-то так:
zaj /ʒa˥˨/ 'dragon',
zaj sawv /ʒa˥˨ ʃaɨ˨˦/ 'rainbow',
zaj kab /ʒa˥˨ ka˦˥/ 'rainbow',
zaj vij hnub /ʒa˥˨ vi˥˨ n̥u˦˥/ 'rainbow/halo around the sun',
lub pas zaj /lu˦˥ pa˦ ʒa˥˨/ 'lake',
kev nplua quav zaj /ke˨˦ mplɔə˦ qɔə˨˦ ʒa˥˨/ 'the road is slippery with green mildew'

В словаре дананьшанского хмонгского нашлось rangx (/ʒaŋ˧˩/; в RPA это будет zaaj) со значением '龙;{дракон;} 彩虹;{радуга;} 首,{сч. сл. для стихов,} {строка}'

«билингв мусорит в обоих языках — и первом, и втором» © Python
Вебсайт Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
13-05-2015, 23:29    
Сообщение: #3
I. G.

Розовый кардинал
Сообщений: 1713
Зарегистрирован: 17.06.12

 
О змее у славян: "Одна из важнейших мифологических особенностей змеи, а соответственно, и змея - их связь с земной и небесной влагой. Источники, болота, другие водоемы - обычные змеиные локусы в народных рассказах о змеях. <...> Македонцы Яболца рассказывают, что весной можно слышать, как содрогается земля от змея, купающегося в Салаковом озере. Это означает, что пойдет дождь. По поверью лужичан, ядовитая змейка zmija выпадает на землю вместе с дождем. Болгары Баната верят, что летающие змеи (шаркане) пьют из моря воду, которая поступает в тучи, и когда бьются друг с другом два змея, начинается ливень. По поверью боснийцев, радука - змей "аждая", пьющий или высасывающий воду из моря или реки, которая позже превращается в дождь. Украинцы Закарпатья отождествляют радугу с гадом-великаном (велетень), который пьет воду из колодцев, потоков и рек, наполняя ею тучи. У украинцев, белорусов и русских Новгородской губ. радугу иногда называют змеем (укр. смок, цмок, белор. смок); по народным представлениям, она пьет воду из моря, озера, реки или колодца и перекачивает ее на небеса, откуда вода затем проливается дождем" [Гура 1997: 289–290].


狐狸
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)