Создать тему  Создать ответ 
Лексика эстонского языка
03-01-2013, 21:48    
Сообщение: #21
Ellidi

Junior Member
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 02.01.13

RE: Лексика эстонского языка
А какие заимствования есть в эстонском языке из праиндоевропейского? В финском например М. Майрхофер приводит sota (война, срв. शत्रुः враг в санскрите), porsas (срв. лат. porcus) и vermen (верхний слой кожи, срв. वर्मन् оружие, защита в санскрите). Здесь http://en.wiktionary.org/wiki/Category:E...o-European я нашел только põrsas и mesi. (Остальные слова в этой категории заимствованы из германских языков) Другие есть?

Аналоги sota и vermen в эстонском есть? Хотелось бы узнать какие у них гласные, так как согласно Майрхоферу гласные звуки в заимствованиях из праиндоевропейского (в финский) сохранились хорошо.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 21:59    
Сообщение: #22
I. G.

Розовый кардинал
Сообщений: 1713
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Лексика эстонского языка
(03-01-2013 21:48)Ellidi писал(а):  А какие заимствования есть в эстонском языке из праиндоевропейского? В финском например М. Майрхофер приводит sota (война, срв. शत्रुः враг в санскрите), porsas (срв. лат. porcus) и vermen (верхний слой кожи, срв. वर्मन् оружие, защита в санскрите). Здесь http://en.wiktionary.org/wiki/Category:E...o-European я нашел только põrsas и mesi. (Остальные слова в этой категории заимствованы из германских языков) Другие есть?

Аналоги sota и vermen в эстонском есть? Хотелось бы узнать какие у них гласные, так как согласно Майрхоферу гласные звуки в заимствованиях из праиндоевропейского (в финский) сохранились хорошо.
Вы какую-то полную ерунду пишете... :s


狐狸
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 22:51    
Сообщение: #23
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Лексика эстонского языка
Фин. mesi и porsas и является рефлекcами заимствований в прафинно-угорский и прафинно-пермский соотв. из языков близких к ИИ. Vermen - такого слова нет в финском. Sota является общефинноволжским словом, и германизмом быть не может.
Когнатом фин. sota в эст. является sõda.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 22:58    
Сообщение: #24
Flavia

Senior Member
Сообщений: 579
Зарегистрирован: 13.11.12

RE: Лексика эстонского языка
(03-01-2013 21:48)Ellidi писал(а):  Аналоги sota и vermen в эстонском есть?
Vermen я и в финском не знаю, а аналог sota в эстонском — sõda. Только это не индоевропеизм.

(03-01-2013 21:48)Ellidi писал(а):  Другие есть?
orb «сирота», ostma «покупать», puhas «чистый», tooma «приносить», tegema «делать».

В целом же финская фонетика архаичнее эстонской.

Je suis un Ange déchu.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 23:01    
Сообщение: #25
Ellidi

Junior Member
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 02.01.13

RE: Лексика эстонского языка
(03-01-2013 21:59)I. G. писал(а):  
(03-01-2013 21:48)Ellidi писал(а):  А какие заимствования есть в эстонском языке из праиндоевропейского? В финском например М. Майрхофер приводит sota (война, срв. शत्रुः враг в санскрите), porsas (срв. лат. porcus) и vermen (верхний слой кожи, срв. वर्मन् оружие, защита в санскрите). Здесь http://en.wiktionary.org/wiki/Category:E...o-European я нашел только põrsas и mesi. (Остальные слова в этой категории заимствованы из германских языков) Другие есть?

Аналоги sota и vermen в эстонском есть? Хотелось бы узнать какие у них гласные, так как согласно Майрхоферу гласные звуки в заимствованиях из праиндоевропейского (в финский) сохранились хорошо.
Вы какую-то полную ерунду пишете... :s
Я процитирую. Майрхофер пишет о периоде, когда в индоевропейском (до отделения индоиранских; vorarisch) еще существовали отдельно е и o, которые как известно, дают в санскрите а и пытается заглянуть в период до этого совпадения (Zusammenfall), рассматривая заимствования в финском.
Майрхофер, М. писал(а):Wir besitzen Lehnwörter im Finnischen, die diesem vorarischen Dialekt angehören müssen [...]; die Qualität der Vokale ist aber großteils noch die indogermanische.
Мы наблюдаем (досл. имеем) заимствования в финском, которые должны относиться к этому индоевропейскому (до отделения индоиранских) диалекту [...]; качество гласных в основном все еще индоевропейское. И приводит финские слова sota (в санскрите शत्रुः), porsas, vermen (в санскрите वर्मन् ). Я надеюсь, что дотоле ерунды нет, в противном случае прошу указать.

И вот я заинтересовался, сохранились ли и в эстонском подобные заимствования (из которых можно судить о качестве гласных).

(03-01-2013 22:58)Flavia писал(а):  
(03-01-2013 21:48)Ellidi писал(а):  Аналоги sota и vermen в эстонском есть?
Vermen я и в финском не знаю, а аналог sota в эстонском — sõda. Только это не индоевропеизм.
Т. е. оно никак не связано с शत्रुः (враг)? Я просто пересказал то, что прочитал у Майрхофера.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 23:05    
Сообщение: #26
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Лексика эстонского языка
(03-01-2013 23:01)Ellidi писал(а):  Майрхофер пишет о периоде, когда в индоевропейском (до отделения индоиранских; vorarisch) еще существовали отдельно е и o, которые как известно, дают в санскрите а и пытается заглянуть в период до этого совпадения (Zusammenfall), рассматривая заимствования в финском.
В фин. porsas, зыр. порсь вокализм действительно архаичный, но консонантизм явно сатэмный.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 23:08    
Сообщение: #27
Ellidi

Junior Member
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 02.01.13

RE: Лексика эстонского языка
(03-01-2013 23:05)Владимир писал(а):  В фин. porsas, зыр. порсь вокализм действительно архаичный, но консонантизм явно сатэмный.
То, что я не процитировал ([...]) это именно объяснение того, что уже наблюдаются сатемные преобразования согласных (k > ś, l > r).

(03-01-2013 22:51)Владимир писал(а):  Vermen - такого слова нет в финском.
Я безуспешно это искал. Майрхофер дает значение Oberhaut.

(03-01-2013 22:51)Владимир писал(а):  Sota является общефинноволжским словом, и германизмом быть не может.
А индоевропеизмом?

(03-01-2013 22:58)Flavia писал(а):  
(03-01-2013 21:48)Ellidi писал(а):  Другие есть?
orb «сирота», ostma «покупать», puhas «чистый», tooma «приносить», tegema «делать».

В целом же финская фонетика архаичнее эстонской.
Спасибо.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 23:13    
Сообщение: #28
Владимир

Moderator
Сообщений: 3027
Зарегистрирован: 17.06.12

RE: Лексика эстонского языка
(03-01-2013 23:08)Ellidi писал(а):  
Цитата:Sota является общефинноволжским словом, и германизмом быть не может.
А индоевропеизмом?
Маловероятно. Скорее всего финно-волжская инновация.

śeχereśada ńenza jawna heχewaʔ hańaʧejʰ merʰ tewŋgunaʔ
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 23:19    
Сообщение: #29
Flavia

Senior Member
Сообщений: 579
Зарегистрирован: 13.11.12

RE: Лексика эстонского языка
(03-01-2013 23:13)Владимир писал(а):  Маловероятно. Скорее всего финно-волжская инновация.
У Хелимского ПФУ *śota, *śoδa ~ *śoδ́a.

Je suis un Ange déchu.
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
03-01-2013, 23:25    
Сообщение: #30
Gaeilgeóir

Moderator
Сообщений: 1497
Зарегистрирован: 25.10.12

RE: Лексика эстонского языка
(03-01-2013 22:51)Владимир писал(а):  Фин. mesi и porsas и является рефлекcами заимствований в прафинно-угорский и прафинно-пермский соотв. из языков близких к ИИ.
А мне наивно казалось, что porsas - несомненный балтизм, сравните лит. paršas с тем же значением
Найти все сообщения
Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 2 Гость(ей)